README.md edited
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -0,0 +1,123 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-12 00:37+1000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-14 00:53+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: HurmaDev <nuwetsky@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/auth/user/add_form.html:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user"
|
||||
" options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сначала введите имя пользователя и пароль,"
|
||||
" после чего вы сможете изменить остальную информацию о пользователе."
|
||||
|
||||
#: templates/admin/base.html:151
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Аккаунт"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/base.html:169
|
||||
msgid "See Profile"
|
||||
msgstr "Профиль"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/base.html:209 templates/admin/index.html:7
|
||||
#: templates/admin/index.html:12
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Админпанель"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/base.html:322
|
||||
msgid "Jazzmin version"
|
||||
msgstr "Jazzmin Version"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/base.html:325
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/admin/base.html:325
|
||||
msgid "All rights reserved."
|
||||
msgstr "Все права защищены."
|
||||
|
||||
#: templates/admin/base.html:341
|
||||
msgid "UI Configuration"
|
||||
msgstr "Настройки UI"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/base.html:345
|
||||
msgid "Copy this info your settings file to persist these UI changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Скопируйте этот текст в свои настройки проекта, чтобы применить изменения"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/edit_inline/stacked.html:30
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Новый"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/submit_line.html:9
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Действия"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/index.html:91
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "%(timesince)s ago"
|
||||
msgid "%(timesince)s ago"
|
||||
msgstr "%(timesince) назад"
|
||||
|
||||
#: templates/admin/object_history.html:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this"
|
||||
" admin site."
|
||||
msgstr "У этого объекта нет истории изменений. Вероятно, он был добавлен не через эту админ-панель."
|
||||
|
||||
#: templates/admin/popup_response.html:5
|
||||
msgid "Popup closing..."
|
||||
msgstr "Закрытие всплывающего окна..."
|
||||
|
||||
#: templates/admin_doc/view_index.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Views by namespace %(name)"
|
||||
msgstr "Представления по пространству имён %(name)"
|
||||
|
||||
#: templates/admin_doc/view_index.html:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Views by empty namespace"
|
||||
msgstr "Представления по пустому пространству имён"
|
||||
|
||||
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:37
|
||||
#: templates/admin_doc/view_index.html:49
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"View function: <code>%(full_name)s</code>. Name: <code>%(url_name)s</code>."
|
||||
msgstr "Функция представления: <code>%(full_name)s</code>. Название: <code>%(url_name)s</code>."
|
||||
|
||||
#: templates/includes/carousel.html:4
|
||||
#: templates/includes/collapsible.html:2
|
||||
#: templates/includes/horizontal_tabs.html:2
|
||||
#: templates/includes/vertical_tabs.html:2
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Основная информация"
|
||||
|
||||
#: templates/registration/password_change_form.html:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new"
|
||||
" password twice so we can verify you typed it in correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"В целях безопасности введите свой старый пароль, а затем дважды введите новый пароль, "
|
||||
"чтобы мы могли убедиться, что вы ввели его правильно."
|
||||
|
||||
#: templatetags/jazzmin.py:439
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Deleted “{object}”."
|
||||
msgstr "Удалено “{object}”."
|
||||
|
||||
#: utils.py:74
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Could not reverse url from {instance}"
|
||||
msgstr "Не удалось получить обратный url для {instance}"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user